跳转到内容

2019 Nienz Vahcuengh Sawcuengh Suijbingz Gaujsi Sigenj Camgauj Dapanq

okcih Wikipedia

2019 Nienz Vahcuengh Sawcuengh Suijbingz Gaujsi Sigenj Camgauj Dapanq(Gaugaep)

[gaij | 编辑源代码]

It. Genj swz dienzhoengq (每题1分,共10分)

[gaij | 编辑源代码]

评分标准:单选题,考生每答对一题得1分,多选、不选、错选不得分。 1. C2. D3. C4. A5. B 6. C7. A8. A9. D10. C

Ngeih. Yawjdoeg roxyiuj(It)(11-20题,每题1分,共10分)(Ngeih)(21-28题,每题2分,共16分)

[gaij | 编辑源代码]

评分标准:单选题,考生每答对一题得1分,多选、不选、错选不得分。 11. F12. J13. H14. G15. E 16. E17. D18. I19. B20. G 21. C22. B23. D24. C25. C 26. A27. B28. A

Sam. Yawjdoeg dap daez (每题4分,共8分)

[gaij | 编辑源代码]

评分标准:能完整回答问题,没有语法错误,没有声、韵、调错误,标点符号使用正确的,每题得4分。回答错误的,不得分;回答不全面的,根据分值分布情况适当扣分;有声、韵、调错误的,每3处扣0.5分;有语法错误的,每一题扣0.5分。 29. Dap: Duzmoed baengh lwgda yawj、gij heiq de louz gwnz roen、gij heiq sengcingz miz, de couh ndaej ma daengz aenrongz.

30. Dap: Codaeuz daxgoeng yiemz de byom lai, doeklaeng sawqhong seiz, Simjleix baenzngoenz cungj guhhong, ndaejhoengq couh mbouj cwxcaih, youh miz rengz, caen dingj ndaej gij hong bouxsai ndeu, couh louz de roengzdaeuj guh hongranz.

Seiq. Fanhoiz (26 faen, 31、32 moix daez 8 faen, 33、34 moix daez 5 faen)

[gaij | 编辑源代码]

评分标准:能完整将原文意思翻译出来,没有语法错误,没有声、韵、调错误,标点符号使用正确的,得满分。没有作答的,不得分;翻译不完全的,根据分值分布情况适当扣分;有声、韵、调错误的,每3处扣0.5分;有一处语法错误的,扣0.2分,有三处以上语法错误的,每一题扣0.5分。 31. Hoiz: Gou daengz Senhdaiz hix ndaej cungj daihndei yienghneix, mboujdanh hagdangz mbouj sou cienzhag, geij boux cizyenz lij causim gijgwn gijyouq gou. Gou sien youq aen hekdiemq henz genhyuz ndeu, ngamq haeuj seizdoeng gaenq maqhuz nit, hoeng duznyungz lij lai, doeklaeng gou aeu denz goemq daengx ndang, aeu buh duk naj, cij louz song congh ndaeng doeng heiq. Youq giz diemheiq mbouj dingz neix, duznyungz gingqyienz fouzfap ding vunz, liuh mbouj daengz ndaej ninz onj lo. Gijgwn hix mbouj loek. Hoeng boux sienseng ndeu cix nyinhnaeuz aen hekdiemq neix hix cawj gij haeuxgwn vunzfamh, gou youq gizhaenx mbouj habngamj, raemh bae raemh dauq dwk gangj. Gou yienznaeuz nyinhnaeuz hekdiemq giem cawj gij haeuxgwn vunzfamh caeuq gou mbouj doxgven, hoeng sim’eiq ndei nanz doi, hix cijndaej lingh ra giz diegyouq habngamj lo.

32. Hoiz: Cungjndei duzmou, itbuen ceij gij binjcungj maj ndaej vaiq、binjcaet ndei caeuq hab’wngq mbangj dieg swhyienz diuzgienh, caiqlij habyungh daihbuek dajciengx. Hoeng gidij daengz ranz dajciengx, cix wnggai gaengawq bonjfaenh dajciengx muzdiz daeuj doekdingh cungjmou. Danghnaeuz de ciengx mou dwg yaek ok gij nohmou caetliengh ndei, lumjbaenz Mouhom Bahmaj couh dwg cungjndei; hoeng de ciengxmou dwg vihliux canhcienz, yienghneix ciengx mou nohcing lai couh dwg cungjndei. Guengjsae gak dieg swhyienz dienheiq、gijgueng swhyenz、gijgwn sibgvenq daengj miz di mbouj doengz, gyoengqvunz genj cungjmou iugouz couh mbouj doxdoengz, ginggvaq ciengzgeiz swhyienz caeuq vunz genj aeu, cauxbaenz haujlai cungjmou gak dieg gag miz daegsaek.

33. Hoiz: 堂前乱过一阵,妈妈开始讲课。她把一块旧门板当黑板,拿着几支粉笔,教几个最简单的字。这在村里算是一件大事,男女老少都拥过来看,许多纳鞋底、抱小孩的妇女也都挤挤地站在边角,高高低低都是人头,嗡嗡喤喤。突然,全场肃静,妈妈发现站着的妇女都把头转向了一边,原来村长也来听课了。 34.Hoiz: 我们要坚持走和平发展道路,但决不能放弃我们的正当权益,决不能牺牲国家核心利益。任何外国不要指望我们会拿自己的核心利益做交易,不要指望我们会吞下损害我国主权、安全、发展利益的苦果。中国走和平发展道路,其他国家也都要走和平发展道路,只有各国都走和平发展道路,各国才能共同发展,国与国才能和平相处。

Haj. Sij Faenzcieng ( 30 faen)

[gaij | 编辑源代码]

Itdaengj faen: 26 faen doxhwnj

[gaij | 编辑源代码]

Faenzcieng cungsim cingcuj, neiyungz haemq lai hix caensaed, diuzleix doeng, gezgou caezcingj, vah gawq raeuzred, yungh swz dwg aeu byauhcunjyinh guhcawj. Sawcuengh sij ndaej cingcuj, byauhdenj fouzhauh sij ndaej deng, gwnz gienj cinghseuq.

Ngeihdaengj faen: 22~25 faen

[gaij | 编辑源代码]

Faenzcieng cungsim cingcuj, neiyungz haemq lai hix caensaed, diuzleix doeng, gezgou caezcingj, vah gawq loq raeuzred. Sawcuengh sij ndaej cingcuj, cab di fanghyenz, byauhdenj fouzhauh loek noix, gwnz gienj cinghseuq.

Samdaengj faen: 18~21 faen

[gaij | 编辑源代码]

Faenzcieng cungsim miz di bien, hoeng caemh gangj ndaej mbouj loek, neiyungz noix di, sawcih mbouj daengz 500 aen yaemciet, diuzleix doeng, gezgou haemq caezcingj, vah gawq loq raeuzred. Sawcuengh sij ndaej cingcuj, sij loek loq noix, cab di fanghyenz, byauhdenj fouzhauh miz di loek, gwnz gienj cinghseuq.

Seiqdaengj faen: 17 faen doxroengz

[gaij | 编辑源代码]

Faenzcieng sij ndaej okdaeuj, hoeng mbouj miz cungsim, roxnaeuz cungsim sij loek, neiyungz noix, sawcih mbouj daengz 300 aen yaemciet, diuzleix sij ndaej luenh, gezgou mbouj caezcingj, vah gawq loek lai, Sawcuengh sij loek lai, lij cab fanghyenz lai, byauhdenj fouzhauh miz loek lai, gwnz gienj mbouj cinghseuq.